Ответы Дмитрия Иванова на вопросы о происходящем

Оригинал взят у svetan_56 в Ответы Дмитрия Иванова на вопросы о происходящем

"Эффект Манделы анализ https://pikabu.ru/story/lozhnyie_vospominaniya_yeffekt_mandelyi_4933465 "


- Спасибо за ссылку! Позволю себе добавить один маленький штришок к пункту 9. "В 5-м эпизоде Звёздных войн, когда у Вейдера с Люком происходит схватка в Облачном городе, между героями разворачивается диалог, где после слов Люка «Он многое сказал! Ты убил моего отца!», Дарт Вейдер говорит: «Нет. Я – твой отец.». Тем не менее, очень большое количество людей, в том числе и фанаты Звёздных войн, неоднократно пересматривавшие фильм, помнят, что фраза была иной – «Люк, Я – твой отец». Но если смотреть этот отрывок из фильма, то слово «Люк» там не произносится."

- Один мой товарищ детства ярый фанат Звездных войн. Причем все первые классические три части он знает наизусть. Затем когда он уже стал взрослым, женился и стал отцом двух милых детей, они у него ходили в садик с изучением английского языка. и он им купил в Великобритании на дисках и ставил классические оригинальные версии первых трех фильмов Звездных войн. и они у него их смотрели несколько лет, отрабатывая это произношение "единственного делового языка мира". в общем, вся семья (кроме жены) знала первые три части Звездных войн наизусть: и в русском и в английском варианте.

- ... Ещё раз подчеркну: ... НАИЗУСТЬ, все три части!!! И вот наступает 2016 год. Он видит в инете ролик ютуба про "эффект Мандела" и точно знает, что Спорная фраза звучит: "Люк, Я – твой отец" - и на английском и в русском переводе. Он тогда спрашивает своих сыновей: "...Ну-ка процитируйте мне диалог эпизода в Облачном городе"

- И они ему по-английски и по-русски говорят: "Люк, Я – твой отец" Но как бы в современном варианте фраза звучит "Нет. Я – твой отец".

- .... Думается: "что за бред?! - Есть же видеодиски. сейчас поставим в проигрыватель и увидим-проверим. Делов-то на пять минут :))))"

И вот они все втроем быстро находят на полке оригинальные английские диски, вставляют нужный в проигрыватель и .... идет фильм на русском языке. ?????!!!!!

- Что за хе...ня?!

- Если вся семья на протяжении двух-трех лет именно по этим дискам изучала английский язык. Отец их специально для этого купил и привез из Англии.

- Это помнили все. Даже его жена и мать детей, которая не знала Звездные войны наизусть но прекрасно помнила, что её супруг привез эти диски из-за границы. - а они тут идут на русском.

- Дублированная русская версия в оригинальной обложке.

- Но этого не может быть, потому что этого просто не может быть. :)))) Всё четверо членов семьи прекрасно помнят, что диски на английском языке и привезены были из заграничной поездки главы семейства.

- Это факт, который не поддается никакому сомнению. ... Но вот они ... в видео проигрывателе и фильмы идут в русском лицензионном дубляже. ..... ???!!!

.... Вы, наверное, думаете как и мой товарищ: Что же случилось???  ....

- У меня один ответ: ПРОШЛОЕ ИЗМЕНЯЕМО, границы между Реальностями/Энергетическими уровнями/Смежными мирами размыты. Спасибо!


отсюда[Spoiler (click to open)]
http://krebu.su/?nick=

promo goodspb september 8, 17:46 437
Buy for 100 tokens
Вот поэтому Путин – не ваш, а мой президент. Потому что я – русская. А вы – не русские. Моя статья «Я русская! Я устала извиняться!» привлекла такое количество троллей разного вида и происхождения, что сумела набрать 2400 комментариев. Кем меня только не…